ISO-zertifizierter Anbieter von Sprachdienstleistungen mit 25 Jahren Erfahrung

Lokalisierung (Lokalisieren) von TextenLokalisierung ist die Übersetzung eines Textes oder einer Software in eine beliebige Weltsprache, wobei eine Anpassung an die entsprechende Kulturumgebung erfolgt und Besonderheiten, Traditionen sowie die rechtlichen Anforderungen der entsprechenden Region beachtet werden. Hierbei handelt es sich um einen kreativer Prozess, an dem mehrere Fachexperten aus unterschiedlichen Bereichen beteiligt sind. Das Endprodukt dieses Prozesses ist die an die Anforderungen des entsprechenden Marktes angepasste Übersetzung einer Software, Bedienungsanleitung, unterschiedlicher Marketingunterlagen, Website eines Unternehmens usw.

 

Sollte Ihre Übersetzung lokalisiert werden, so geben Sie bitte dem Projektleiter rechtzeitig Angaben zur Umgebung der Zielsprache, sowie auch die Zielgruppe bekannt.

 

Wir können einen Text in jeder Sprache lokalisieren!

 

Deutsch Englisch Französisch Spanisch Italienisch Russisch Lettisch Litauisch Estnisch Dänisch Isländisch FinnischSchwedisch Norwegisch Ukrainisch Polnisch Slowakisch Slowenisch Ungarisch Rumänisch Bulgarisch Tschechisch Niederländisch Hebräisch Türkisch Chinesisch Georgisch Japanisch Albanisch Arabisch Armenisch Baskisch Portugiesisch Bengalisch Bosnisch Kroatisch Griechisch Kasachisch Usbekisch Persisch Serbisch Aserbaidschanisch

 

© Baltic Media Ltd
 

Einige unserer Kunden