ISO-zertifizierter Anbieter von Sprachdienstleistungen mit 25 Jahren Erfahrung

Medizinische Übersetzungen | Nordbaltische Übersetzungsbüro Baltic Media 

 

Medizinische Übersetzung –  Medizinischer Text Übersetzungsdienstleistungen
Die Serviceagentur für medizinische Übersetzungen, Baltic Media Ltd, ist spezialisiert darauf, Sprachdienstleistungen für den globalen Markt zu erbringen. Unsere Übersetzer verfügen über umfassende Kenntnisse in den Marktsegmenten Medizin, Biotechnologie, Gesundheitswesen, Medizinische Geräte, Pharmazie und Ag-Vet.  
 
Nur höchstqualifizierte Übersetzer und Dolmetscher, sowie Experten in den jeweiligen Bereichen, werden der Übersetzung medizinischer Texte zugeteilt. Sie alle sind im medizinischen Bereich äußerst erfahren und/oder haben bereits in einem Krankenhaus/im Gesundheitssektor gearbeitet, da Ungenauigkeiten in medizinischen Übersetzungen kritisch sein können. Die Folgen daraus können sich von der Verletzung strenger internationaler Gesetze bis hin zu potenziellen Gesundheitsrisiken erstrecken.  
 

Medizinische Übersetzungen | Nordbaltische Übersetzungsbüro Baltic Media 

  • Patientenerhebungsbögen (CRF)
  • Klinische Protokolle
  • Klinische Berichte und Studien
  • Klinische Versuche
  • Klinische, toxikologische, pharmazeutische und biologische Informationen
  • Verträge
  • Ausstattung, Verpackungskennzeichnungen, medizinische Fragebögen und medizinische Glossare der Terminologie
  • Krankenhaus- & Versicherungsberichte
  • Packungsbeilagen (IFU)
  • Beschreibungen von Herstellungsprozessen
  • Medizinische Broschüren
  • Medizinische Ausstattung: Bedienungsanleitungen und Software
  • Medizinische Zeitschriften
  • Medizinische Rezepte
  • Medizinische Glossare der Terminologie
  • Medizinische Texte, Unterlagen zur Patienteninformation; psychologische Unterlagen
  • Medizinische Multimedia-Anwendungen
  • NDA (Zulassungsanträge für Medikamente) und IND (Investigational New Drug Application)
  • Patienteneinschätzungen von Therapien (PRO)
  • Pharmazeutische Richtlinien
  • Pharmazeutische Studien
  • Produktkennzeichnungen
  • Herstellungsanleitungen
  • Toxikologische Berichte
  • Benutzerhandbücher für medizinisches Personal und Patienten

Genaue medizinische Übersetzung | Nordbaltische Übersetzungsbüro Baltic Media 

 

Wir konnten in den letzten 22 Jahren umfassende Erfahrungen sammeln und arbeiteten für Firmen wie Pfizer, Recipharm, GE Healthcare, Sirowa, Braun, Novartis, Grindex und viele andere.
Um die komplexe medizinische Terminologie zu gewährleisten, arbeitet Baltic Media nur mit Übersetzern zusammen, deren Muttersprache die jeweilige Zielsprache ist.
 
Alle unsere Anbieter arbeiten für das gemäß ISO 9001:2015 zertifizierte Unternehmen und, um das Risiko weiter zu reduzieren, sind alle Übersetzungen versichert. 

 

Mehrsprachige Übersetzung medizinischer Dokumente in mehr als 120 Sprachkombinationen | Nordbaltische Übersetzungsbüro Baltic Media 

  • Schwedische medizinische Übersetzungen
  • Norwegische medizinische Übersetzungen
  • Finnische medizinische Übersetzungen
  • Dänische medizinische Übersetzungen
  • Lettische medizinische Übersetzungen
  • Litauische medizinische Übersetzungen
  • Estnische medizinische Übersetzungen
  • Französische medizinische Übersetzungen
  • Polnische medizinische Übersetzungen
  • Ukrainische medizinische Übersetzungen
  • Russische medizinische Übersetzungen
  • Italienische medizinische Übersetzungen
  • Spanische medizinische Übersetzungen


Baltic Media bietet ebenso beglaubigte medizinische Übersetzungen, Dolmetscherdienste im medizinischen Bereich und medizinische Transkriptionen.

Medizinische Themen, die wir übersetzen | Nordbaltische Übersetzungsbüro Baltic Media 

  • Anästhesiologie
  • Kardiologie
  • Dermatologie
  • Notfallmedizin
  • Endokrinologie
  • Gastroenterologie
  • Genetik
  • Geriatrie
  • Hämatologie
  • Immunologie
  • Infektionskrankheiten
  • Mikrobiologie
  • Nephrologie
  • Neurologie
  • Neurophysiologie
  • Nuklearmedizin
  • Geburtskunde & Gynäkologie
  • Onkologie
  • Augenheilkunde
  • Orthopädie

 

Übersetzungen, die innerhalb der Europäischen Union durch einen vereidigten Übersetzer ausgeführt werden, werden in allen anderen Mitgliedsstaaten gemäß der EU Servicerichtlinie akzeptiert.

 

Für weitere Informationen über unsere medizinische Übersetzungen oder für ein unverbindliches Angebot oder einen Voranschlag, rufen Sie uns bitte unter +49 89 7099 8028 an oder wenden Sie sich an der E-Mail an [email protected] 

Einige unserer Kunden