ISO-zertifizierter Anbieter von Sprachdienstleistungen mit 25 Jahren Erfahrung

Notarielle Übersetzung (beglaubigte Übersetzung) und Beglaubigung eines vereidigten Übersetzers Beglaubigte Übersetzungen​ | Übersetzungsbüro Baltic Media

Bei Baltic Media Ltd. können Sie auch Übersetzungen bestellen, deren Korrektheit von einem vereidigten Übersetzer bestätigt wurden oder die eine notarielle Beglaubigung benötigen

 

Bei der notarieller Beglaubigung einer Übersetzung wird der übersetzte Text mit dem Original oder dessen notariell beglaubigten Fotokopie zusammengeheftet. Für die notarielle Beglaubigung der Fotokopie ist das Original der Urkunde erforderlich, das dem Notar vorgelegt wird.

 

Die Übersetzung wird mit der Bestätigung des vereidigten Übersetzers versehen, falls die Übersetzung nicht notariell beglaubigt werden muss oder die Übersetzung aus irgendwelchen Gründen notariell nicht beglaubigt werden kann.

 

Manchmal ist vor der Übersetzung oder Beglaubigung der Urkunde die Legalisation der Urkunde, d.h. die Bestätigung der Echtheit erforderlich.

Bitte beachten Sie, dass unsere Übersetzungsagentur keine Apostille-Zertifikation Ihrer Originaldokumente oder Übersetzungen bereitstellt.
Kunden müssen ihre eigenen Dokumente legalisieren.

 

Übersetzungen, die innerhalb der Europäischen Union durch einen vereidigten Übersetzer ausgeführt werden, werden in allen anderen Mitgliedsstaaten gemäß der EU Servicerichtlinie akzeptiert.
 

Deutsch Englisch Französisch Spanisch Italienisch Russisch Lettisch Litauisch Estnisch Dänisch Isländisch FinnischSchwedisch Norwegisch Ukrainisch Polnisch Slowakisch Slowenisch Ungarisch Rumänisch Bulgarisch Tschechisch Niederländisch Hebräisch Türkisch Chinesisch Georgisch Japanisch Albanisch Arabisch Armenisch Baskisch Portugiesisch Bengalisch Bosnisch Kroatisch Griechisch Kasachisch Usbekisch Persisch Serbisch Aserbaidschanisch

 

© Baltic Media Ltd
 

 

Einige unserer Kunden