ISO-zertifizierter Anbieter von Sprachdienstleistungen mit 25 Jahren Erfahrung

Professionelle Übersetzer und Dolmetscher

Schriftliches ÜbersetzenDie Datenbank von Baltic Media Ltd. verfügt über mehr als 1500 Lieferanten (Übersetzer, Dolmetscher, Redakteure, DTP-Spezialisten) aus der ganzen Welt. Das Übersetzungsbüro verfolgt ein aufwendiges Auswahlverfahren bei der Einstellung seiner Mitarbeiter, um den rigorosen Qualitätsansprüchen gerecht zu werden. Wir beschäftigen nur professionelle Übersetzer mit der entsprechenden Ausbildung im Bereich Sprachwissenschaft und/oder mit der einschlägigen Erfahrung im Übersetzen mit/ohne Spezialisierung auf eine bestimmte Textsorte.

 

Baltic Media Ltd. ist in der Lage, hochwertige Übersetzungen in allen gefragten Sprachenkombinationen anzubieten. Dabei besagt die Qualitätspolitik des Unternehmens, dass die Übersetzung nach Möglichkeit von einem Muttersprachler oder einem Übersetzer angefertigt wird, der in diesem Staat oder der Region ansässig ist und die gewünschte Sprache perfekt beherrscht.


Der größte Teil unserer Mitarbeiter sind vereidigte Übersetzer. Die Qualifikation ist für die notatiell beurkundeten Übersetzungen, sowie auch für das Gerichtsdolmetschen erforderlich.

 

Sprachen, in die wir am meisten übersetzen:

  • Englisch
  • Französisch
  • Deutsch
  • Spanisch
  • Finnisch
  • Polnisch
  • Tschechisch
  • Slowakisch
  • Slowenisch
  • Ungarisch
  • Rumänisch
  • Bulgarisch
  • Lettisch
  • Litauisch
  • Estnisch
  • Russisch
  • Schwedisch
  • Norwegisch
  • Dänisch
  • Isländisch
  • Ukrainisch
  • Italienisch
  • Niederländisch
  • Hebräisch
  • Türkisch
  • Chinesisch
  • Georgisch
  • Japanisch
  • Arabisch
  • Armenisch
  • Bengalisch
  • Bosnisch
  • Kroatisch
  • Griechisch
  • Kasachisch
  • Usbekisch
  • Persisch
  • Serbisch
  • Portugiesisch

 

Benötigen Sie eine Übersetzung in eine andere Weltsprache? Kontaktieren Sie uns uns!

 

Vertraulichkeit bei Ihren Übersetzungen

Alle Lieferanten unterliegen entsprechenden Vereinbarungen, bei denen besondere Betonung auf die Verantwortung für die geleistete Arbeit, die Pünktlichkeit der Auftragslieferung und die Datenvertraulichkeit gelegt wird.

 

Umgehende Bearbeitung der Übersetzungsaufträge

Bei der Bearbeitung eines Auftrags achten wir besonders auf die Ansprüche des Kunden. Sehr wichtig ist hier, wie schnell eine Übersetzung gemacht werden kann. Wir sind auch außerhalb der üblichen Arbeitszeiten erreichbar. Qualität und umgehende Bearbeitung der Aufträge sind entscheidende Faktoren bei der Wahl unserer Dienstleistungen.

 

Themenbereiche für Übersetzungen

  • Rechtstexte und Wirtschaftstexte;
  • IT und Telekommunikation;
  • Autoindustrie und Maschinenbau;
  • Medizin und Pharmakologie;
  • Tourismus und Reisen;
  • Massenmedien, Werbung, Kommunikation, PR;
  • Mode und Design;
  • Gastronomie;
  • Bauwesen und Immobilien;
  • Kosmetik und Parfümerie;
  • Verkehr;
  • Landwirtschaft u.a.


Übersetzungssoftware

Baltic Media Ltd. schöpft die aktuellen Trends in der Entwicklung der Übersetzungstechnologien voll aus. Neben den typischen Textverarbeitungsprogrammen wie Microsoft Office (Word, Excel, Power Point), Adobe Page Maker usw. bauen wir natürlich auch auf Übersetzungs-Tools wie Trados und SDLX, um Translation Memories und Datenbanken für unser Kunden zu erstellen. 

Unsere externen und internen Mitarbeiter sind in der Übersetzungssoftware Trados versiert - viele unserer Büroangestellten haben eine entsprechende Ausbildung abgeschlossen. Damit ist die konsequentere Verwendung der kundenspezifischen Begrifflichkeiten gesichert.

 

Holen Sie sich über das unverbindliche Anfrageformular einen Kostenvoranschlag für diese Dienstleistung ein!

 

© Baltic Media Ltd