4price and quality scaled

Übersetzungsbüro Schweden

Übersetzungsbüro in Stockholm Schweden

Übersetzungsdienste in Stockholm, Schweden

Baltic Media Translations AB
Box 2349
SE-11674 Stockholm
Sweden/Suède

•  +46 8 767 60 24
•  [email protected]

Übersetzungsbüro Schweden ISO Certified Translation Agency in Northern Europe with 30 Years of Experience

Ein Übersetzungsbüro ist ein Unternehmen, das Dienstleistungen im Bereich der Sprachübersetzung anbietet. Übersetzungsbüros arbeiten mit qualifizierten Übersetzern und Lektoren zusammen, um Texte und Dokumente aus einer Sprache in eine andere Sprache zu übersetzen.

Die Leistungen eines Übersetzungsbüros können je nach Unternehmen und Fachgebiet variieren. In der Regel bieten Übersetzungsbüros folgende Leistungen an:

  • Fachübersetzungen: Übersetzungen von Texten und Dokumenten aus einem bestimmten Fachgebiet, z. B. technische Übersetzungen, juristische Übersetzungen oder medizinische Übersetzungen.
  • Beglaubigte Übersetzungen: Übersetzungen, die von einem vereidigten Übersetzer angefertigt wurden und für offizielle Zwecke verwendet werden können.
  • Lokalisierung: Anpassung von Texten und Dokumenten an die kulturelle und sprachliche Eigenheiten eines bestimmten Zielmarkts.
  • Konferenzdolmetschen: Dolmetschen von mündlichen Äußerungen von einer Sprache in eine andere Sprache.

Die Kosten für eine Übersetzung hängen von verschiedenen Faktoren ab, darunter die Sprachkombination, das Fachgebiet, der Umfang des Textes oder Dokuments und der gewünschten Lieferzeit.

In Deutschland gibt es eine Vielzahl von Übersetzungsbüros. Bei der Auswahl eines Übersetzungsbüros sollten Sie folgende Kriterien berücksichtigen:

  • Qualität: Das Übersetzungsbüro sollte über qualifizierte Übersetzer und Lektoren verfügen, die über Erfahrung in dem gewünschten Fachgebiet verfügen.
  • Kosten: Die Kosten für die Übersetzung sollten angemessen sein.
  • Lieferzeit: Das Übersetzungsbüro sollte in der Lage sein, die Übersetzung innerhalb der gewünschten Lieferzeit zu liefern.
  • Service: Das Übersetzungsbüro sollte einen guten Kundenservice bieten.

Hier sind einige Tipps für die Auswahl eines Übersetzungsbüros:

  • Vergleichen Sie Angebote: Holen Sie sich Angebote von mehreren Übersetzungsbüros ein, um einen Überblick über die Preise und Leistungen zu erhalten.
  • Lesen Sie Bewertungen: Lesen Sie Bewertungen von anderen Kunden, um sich ein Bild von der Qualität der Übersetzungsleistungen zu machen.
  • Fragen Sie nach Referenzen: Fragen Sie das Übersetzungsbüro nach Referenzen von früheren Kunden.

Wenn Sie eine Übersetzung benötigen, sollten Sie sich an ein Übersetzungsbüro wenden, um eine qualitativ hochwertige und zuverlässige Übersetzung zu erhalten.

Baltic Media® Übersetzungsbüro in Nordeuropa

Das skandinavisch-baltische Übersetzungsbüro Baltic Media® ist ein führender Anbieter von digitalen Übersetzungsdiensten in Nordeuropa, das sich auf nordeuropäische Sprachen (einschließlich skandinavischer, baltischer und slavischer) Sprachen spezialisiert. Vorrangig werden Übersetzungsdienste in den Sprachen Schwedisch, Finnisch, Dänisch, Isländisch, Faröisch, Norwegisch, Deutsch, Englisch, Polnisch, Russisch, Lettisch, Litauisch und Estnisch angeboten.

Als ISO-zertifizierer Sprachdienstanbeiter stellt das menschliche Übersetzungsdienste für Unternehmen, Behörden und Privatkunden bereit.

Baltic Media<sup>®</sup> Team 2020"
Baltic Media<sup>®</sup>"

 

Ihr Online-Übersetzungsbüro für Nordisch-Baltikum | Stockholm | Riga